Требования, предусмотренные Международными стандартами к качеству и безопасности всех товаров, вывозимых из Абхазии

Требования, предусмотренные Международными стандартами к качеству и безопасности всех товаров, вывозимых из Абхазии

18.02.2013

     Россия в  августе 2012 года  официально стала 156-м членом Всемирной торговой организации. В условиях вхождения в ВТО Россия эффективно  будет бороться с наплывом некачественных товаров на внутренний  рынок  мерами, предусмотренными  Международными  стандартами.

    Учитывая, что Россия  является  основным  торговым  партнёром   Абхазии, будут повышаться требования к качеству и безопасности продукции, вывозимой из Республики Абхазия, к условиям перевозки товара, наличию в обязательном порядке пакета соответствующей сопроводительной документации, к упаковке и маркировке, непосредственно направленные на обеспечение безопасности пищевых продуктов.

   В одном из важнейших документов ВТО – Соглашении по техническим барьерам в торговле (ТБТ) ставится условие о недопустимости создания излишних препятствий в международной торговле. В связи с этим необходимо выработать механизм создания благоприятных условий для развития внешней торговли, повышения конкурентоспособности продукции.

   Одним  из основных экспортных позиций Абхазии в Россию являются абхазские  вина, производимые  ООО " Вина и Воды Абхазии " и ООО "Напитки Абхазии и К˚", аджика,  производства  ООО СП  «Абхаз продукт»,  абхазский мед  компании "Абхазский мед", субтропические  плоды и другая сельскохозяйственная продукция.  Абхазские вина  в  результате освоения новой техники и технологий соответствуют требованиям международных  стандартов. Аджика, мед и питьевая вода  "Кодор " и "Гумиста"  также соответствуют требованиям мировых стандартов.

    Торгово-промышленная палата Республики Абхазия в рубрике "к сведению предпринимателей" систематически будет информировать отечественных  предпринимателей  о требованиях  Международных стандартов,  касающихся сбыта и контроля товарного качества, вывозимых из Абхазии продукции.

     В связи с тем, что в общей структуре экспорта ведущее место принадлежит цитрусовым плодам, то в первую очередь  предлагаем   предпринимателям Республики  Абхазия   требования к цитрусовым, предусмотренные нормами  Международных стандартов.  

     Цитрусовые плоды.

 Цитрусовые плоды, отгружаемые на международные рынки странами-производителями, подразделяются на 3 класса: Экстра,  I, П.

Минимальные требования, предусмотренные для каждого сорта   цитрусовых плодов

должны быть:
- неповрежденными
- без побитостей  и/или крупных зарубцевавшихся трещин
- доброкачественными (продукт, подверженный гниению или порче, что делает его непригодным к употреблению, не допускается)
- чистыми - практически без каких-либо заметных посторонних веществ
- практически без насекомых-вредителей
- практически без повреждений, нанесенных насекомыми-вредителями
- без признаков внутреннего сморщивания
- без дефектов, вызванных низкой температурой или морозом
- без какой-либо анормальной поверхностной влаги
- без какого-либо постороннего запаха и/или привкуса.

 Цитрусовые должны быть аккуратно собраны и доведены до надлежащей степени     развития и зрелости с учетом соответствующих критериев, установленных для данной  разновидности, времени сбора и района произрастания.
Степень развития и зрелость  цитрусовых  плодов  должны  быть  такими,  чтобы фрукты могли:
- выдерживать перевозку, погрузку и разгрузку, и

- доставляться к месту назначения в удовлетворительном состоянии.
Требования к цитрусовым плодам по размерам (калибру)

Цитрусовые плоды при упаковке калибруют по размерам. Размер плодов (наибольший поперечный диаметр, мм) обозначают через условные единицы — калибры.

В международной торговле установлены следующие шкалы калибров:

 для апельсинов: от 1 до 13 калибра (размер 100 — 53 мм);

  для лимонов: от 1 до 7 калибра (размер 83 — 45 мм);

для мандаринов: от 1 до 10 калибра (размер 63 — 35 мм).

 Требования к упаковке   цитрусовых плодов

    Цитрусовые плоды  упаковывают в закрытые или открытые картонные или деревянные ящики следующим образом:

а) равномерно уложенными слоями в упаковках закрытого или открытого типа в соответствии со шкалой калибровки;

б) иным, чем укладка слоями способом в упаковках закрытого или открытого типа (навалом);

в) с обертыванием поштучно в упаковках с максимальным весом 5 кг.

Для обертывания плодов используется тонкая сухая новая бумага, не имеющая запаха.

Цитрусовые должны быть упакованы таким образом, чтобы была обеспечена их надлежащая сохранность.

Продолжительность хранения цитрусовых плодов сильно разнится не только между видами, но и внутри одного вида (в зависимости от района производства). Так, апельсины хранятся от 1 до 4 месяцев, лимоны — от 3 до 6 месяцев, грейпфруты — от 1 до 4 месяцев, мандарины — 1 — 2 месяца.

   Для обеззараживания импортируемых цитрусовых плодов от карантинных насекомых (средиземноморской мухи) в период с 1 апреля по 1 октября проводят:

 рефрижерацию (выдерживание плодов при температуре +0,5...1,5 С в течение 21 суток) или фумигацию (обработка бромистым метилом при температуре от +10 до +20'С). Фумигированные плоды не подлежат хранению и должны быть реализованы в течение 1 — 2 суток.

  Требования к маркировке цитрусовых плодов

    При поставке цитрусовых плодов в упакованном виде на каждую упаковку должны наноситься  указания, написанные четкими, нестираемыми и легко читаемыми снаружи буквами и сгруппированные на одной стороне.  Указывается: страна происхождения и (по выбору) район произрастания или национальное, региональное или местное наименование.

     Экспортерам цитрусовых плодов  необходимо помнить о том, что с деревянной и древесной упаковкой и тарой могут распространяться и переноситься различные лесные и древесные вредители и болезни растений .

  В целях предотвращения и профилактики распространения, лесных и древесных вредителей принят Международный стандарт фитосанитарных мер ISPM 15, устанавливающий требования, предъявляемые к упаковочным материалам и таре из древесины, используемой в международных торговых поставках.

   Согласно требованиям Стандарта ISPM 15,  деревянный  упаковочный материал  в виде ящиков для упаковки, коробок, решетчатой тары, цилиндрических ящиков и аналогичного упаковочного материала, поддонов, ящичных поддонов или других грузовых площадок, обечаек, используемых при транспортировке предметов любого вида,   должен быть изготовлен из окоренного круглого лесоматериала,  нанесен знак, включающий (а) двухбуквенный код  страны; код, идентифицирующий производителя; код, идентифицирующий утвержденный вид обработки деревянного упаковочного материала в знаке (маркировке).

 

Продолжаем обсуждать требования к качеству, к условиям перевозки товаров, вывозимых из республики Абхазия.

 

  Основные  требования к качеству вывозимой из Республики Абхазия бутилированной воды, предусмотренные международными стандартами.

 

1. Безопасность бутилированной воды обеспечивается путем соблюдения требований, установленных настоящим техническим регламентом ЕврАзЭС:

- по органолептическим показателям воды,

- по показателям эпидемиологической безопасности,

- по показателям химического состава воды,

- по радиологическим показателям.

2. Требования к системе производственного контроля при производстве бутилированной воды

Производство бутилированной воды должно осуществляться в соответствии со следующими принципами:

1) выбор технологических процессов и режимов на всех этапах производства бутилированной воды, обеспечивающих ее безопасность;

2) выбор оптимальной последовательности (поточности) технологических процессов, исключающей загрязнение сырья и производимой бутилированной воды;

3) обеспечение производства бутилированной воды соответствующими помещениями, оборудованием, обученным персоналом;

4) контроль качества сырья, вспомогательных материалов и упаковки, их правильного хранения и транспортировки;

5) контроль работы технологического оборудования, организованный в порядке, обеспечивающем безопасность производимой воды;

6) соблюдение условий перевозки и хранения сырья;

7) содержание помещений, цистерн, оборудования и инвентаря, используемых в процессе производства бутилированной воды, в таком состоянии, чтобы они не могли являться источником загрязнения продукции;

8) выбор способов и периодичности санитарной обработки (мойки), дезинфекции, дезинсекции помещений, санитарной обработки (мойки) и дезинфекции цистерн, оборудования и инвентаря, используемых в процессе производства продукции, обеспечивающих их безопасность.

 

Требования к упаковке бутилированной воды.

1. Бутилированная продукция должна быть упакована таким образом, чтобы исключить возможность доступа к содержимому без очевидного нарушения целостности самой упаковки, либо закрывающего эту упаковку устройства.

2. Способ укупоривания потребительской тары должен обеспечивать ее герметичность и сохранность при транспортировании, хранении и реализации потребителю в течение срока годности бутилированной продукции.

3.Материалы для упаковки бутилированной продукции должны соответствовать требованиям технического регламента ЕврАзЭС «Безопасность упаковки».

 

Маркировка бутилированной воды.

Маркировка бутилированной воды должна осуществляется в соответствии с требованиями технического регламента ЕврАзЭС в области маркировки пищевой продукции.

Маркировка бутилированной воды, наносимая на этикетку, должна быть разборчивой, легко читаемой и содержать достоверную информацию о маркируемой бутилированной воде.

1. Вода природная питьевая

На этикетку наносятся следующие атрибуты:

- наименование продукта;

- газированная, негазированная;

- названия воды и местонахождение источника воды (родник, номер скважины),

- категория качества (высшая, первая);

- общая минерализация (указывается мг/л в виде диапазона от минимального до максимального значения);

- содержание основных анионов и катионов (мг/л), позволяющих идентифицировать конкретную продукцию (определяет изготовитель);

- наименование и местонахождение изготовителя (юридический адрес, включая страну)

- номинальный объем;

- товарный знак изготовителя (при наличии);

- дата розлива;

- срок годности;

- условия хранения;

- обозначение документа, в соответствии с которым изготовлен и может быть идентифицирован продукт;

- информация о подтверждении соответствия.

Не допускается использование обозначений, указывающих на терапевтические действия природной питьевой воды, связанные с лечением заболеваний, а также наносить информацию о свойствах, не соответствующих данной природной питьевой воде и не гарантирующих подлинность природной питьевой воды.

 

Основные  требования к качеству вывозимой из Республики Абхазия хурмы, предусмотренные международными стандартами.

 

 Стандарт ЕЭК ООН FFV,  касающийся сбыта и контроля товарного качества хурмы.

 

Минимальные требования для каждого сорта хурмы.

Плоды хурмы всех сортов, с учетом специальных положений, предусмотренных для каждого сорта, и разрешенных допусков, должны быть:

• неповрежденными

• доброкачественными; продукт, подвергнувшийся гниению или другому виду порчи, что делает его непригодным к употреблению, не допускается

• чистыми, практически без каких-либо заметных посторонних веществ

• практически без насекомых-вредителей

• твердыми (в зависимости от разновидности)

• без чрезмерной поверхностной влажности

• без какого-либо постороннего запаха и/или привкуса

• с чашечкой.

Степень развития и состояние хурмы должно быть такими, чтобы продукт мог:

• выдерживать перевозку, погрузку и разгрузку

• доставляться в место назначения в удовлетворительном состоянии.

 

Требования к спелости.

 Хурма должна иметь достаточную степень развития и выглядеть достаточно зрелой. Степень развития и зрелость хурмы должны быть такими, чтобы они могли продолжить процесс созревания и достичь требуемой степени зрелости с учетом характеристик разновидности.

Для проверки соответствия минимальным требованиям к зрелости можно исходить из таких параметров, как особенности помологического сорта, вкус и твердость.

 

Положения, касающиеся калибровки.

 Калибровка производится по диаметру максимального поперечного сечения. Калибровка обязательна для плодов высшего и первого сортов.

Минимальный размер, независимо от сорта, должен составлять не менее 40 мм. С целью обеспечения однородности по размеру, разница в размере между продуктами в одной и той же упаковке  не должна превышать 10 мм для высшего сорта и 20 мм для первого сорта.

 

Требования к упаковке.

Хурма должна быть упакована таким образом, чтобы обеспечивалась надлежащая сохранность продукта.

Материалы, используемые внутри упаковки, должны быть чистыми и такого качества, чтобы не вызывать внешнего или внутреннего повреждения продукта. Использование материалов, в частности бумаги или этикеток с торговыми спецификациями, разрешается при условии, что для нанесения текста или наклеивания этикеток используются нетоксичные чернила или клей.

Наклейки, прикрепляемые на продукт в индивидуальном порядке, должны быть такими, чтобы в результате их снятия не оставалось видимых следов клея и не образовывалось дефектов кожуры.

В упаковках  не должно содержаться никаких посторонних веществ.

 

Требования к маркировке

На каждой упаковке четким и нестираемым шрифтом должны наноситься следующие данные, сгруппированные на одной стороне и видимые снаружи:

 

- Опознавательные обозначения

Упаковщик и/или отправитель:

Наименование и физический адрес (например, улица/город/район/почтовый код и страна, если она отличается от страны происхождения) или кодовое обозначение, официально признанное компетентной национальной инстанцией.

 

- Характер продукта

• «Хурма», если содержимое упаковки не видно снаружи

• Наименование разновидности

Наименование разновидности может быть заменено синонимом. Торговое наименование может указываться только в дополнение к наименованию разновидности или синониму.

 

-Происхождение продукта

• Страна происхождения и, факультативно, район производства или его национальное, региональное или местное название.

 

- Товарные характеристики

• Сорт

• Размер (в случае калибровки) или количество штук в случае плодов, упакованных рядами и слоями.

При маркировке по размеру должно быть указано следующее:

• для продуктов, на которые распространяются правила об однородности, - минимальный и максимальный диаметры;

• для продуктов, на которые не распространяются правила об однородности, - диаметр самого маленького плода в упаковке с пометкой «и более» или эквивалентное название либо, в надлежащих условиях, с указанием диаметра самого крупного плода в упаковке.

 

Основные  требования к качеству вывозимого из Республики Абхазия ореха, предусмотренные международными стандартами

Минимальные требования к ядрам орехов фундука.

  1. Ядра орехов фундука всех сортов, при соблюдении специальных условий для каждого сорта и разрешенных допусков, должны быть:
  • целыми; отсутствие части оболочки или наличие царапины диаметром менее 3 мм и глубиной менее 1,5 мм не считается дефектом;
  • сухими, без избыточной внешней влаги;
  • чистыми и, в частности, без видимых посторонних веществ;
  • доброкачественными; не допускаются продукты со следами гниения или порчи, делающими их непригодными для потребления;
  • вполне развившимися, при этом наличие усохших и сморщенных ядер не допускается;
  • не прогорклыми;
  • без недостатков, делающих их непригодными для потребления;
  • без живых насекомых или клещей, независимо от стадии их развития;
  • без видимых следов повреждения насекомыми, клещами или другими вредителями;
  • без следов плесени;
  • без постороннего запаха и/или привкуса.

Состояние ядер орехов фундука должно быть таким, чтобы они могли:

  • выдерживать нормальную транспортировку, погрузку и разгрузку; и
  • доставляться к месту назначения в удовлетворительном состоянии.
  1. Содержание влаги

      Содержание влаги в ядрах орехов не должно превышать 6%.

Классификация

Ядра орехов фундука подразделяются на три сорта, определяемые ниже:

  1. Высший сорт

Ядра орехов фундука этого сорта должны быть высшего качества. Они должны обладать свойствами данной разновидности и/или коммерческого вида. Они должны быть практически без дефектов, за исключением весьма незначительных поверхностных дефектов при условии, что таковые не ухудшают качество, не отражаются на сохраняемости, не портят общий и товарный вид продукта в упаковке.

  1. Первый сорт

Ядра орехов фундука этого сорта должны быть хорошего качества. Они должны обладать свойствами данной разновидности и/или коммерческого вида. Они могут иметь незначительные дефекты формы и окраски при условии, что это не ухудшает качество, не отражается на сохраняемости, не портит общего и товарного вида продукта в упаковке.

  1. Второй сорт

К этому сорту относятся  орехи, которые не могут быть отнесены к более высоким сортам, но отвечают минимальным требованиям, определенным выше. Допускаются дефекты при условии, что ядра орехов фундука  сохраняют свои основные свойства в плане их качества, сохраняемости, общего внешнего и товарного вида.

КАЛИБРОВКИ

Калибровка осуществляется по максимальному диаметру поперечного сечения с помощью грохота с круглыми отверстиями. Указывается диапазон, ограниченный максимальным и минимальным параметрами по размеру, либо делается ссылка на минимальный размер, за которым следует уточнение "и более", или на максимальный размер, за которым следует уточнение "и менее".

Для высшего и первого сортов калибровка или сортировка являются обязательными, для второго сорта - необязательными.

Минимальный диаметр ядер орехов фундука высшего и первого сортов составляет 9 мм, за исключением  орехов типа "пикколо" или подобных ему типов, для которых допускается диаметр в 6-9 мм.

Ядра орехов фундука калибруются или сортируются посредством грохочения.

1. Калиброванные орехи фундука.

Что касается калиброванных  орехов фундука, то разница между минимальным и максимальным диаметром не должна превышать 2 мм. Допускаются все размеры при условии соблюдения указанного выше минимального размера для высшего и первого сортов.

2. Сортированные  орехи  фундука.

Это орехи с максимальным диаметром больше или меньше указанного размера, при условии соблюдения указанного выше минимального размера для высшего и первого сортов. Для орехов, поступающих в реализацию конечному потребителю как сортированные, размер "и менее" не допускается.

ПОЛОЖЕНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ДОПУСКОВ

В каждой упаковке допускается наличие продукта, не соответствующего требованиям, предъявляемым к качеству и размерам указанного сорта.

1. Допуски по качеству

 

Допуски (процентная доля

                           

                              Допускаемые дефекты

дефектных плодов по весу)

Высший

Первый

Второй

 

сорт

сорт

сорт

Общие допуски

5

12

16

Прогорклые, гнилые, заплесневелые, с неприятным запахом или вкусом, поврежденные насекомыми или грызунами

1

2

3

 

 

 

Ядра, недостаточно развившиеся, усохшие или сморщенные,

2

4

8

с пятнами, желтоватые

 

 

 

Механически поврежденные и куски

3

8

10

Сдвоенные орехи (не включенные в общую величину допуска)

2

5

8

Неочищенные  орехи, частицы скорлупы или

0,25

0,25

0,25

оболочки, пыль и посторонние примеси

 

 

 

 

В случае высшего и первого сортов допускается не более 10% ядер орехов других разновидностей, коммерческих видов или форм из одного и того же района производства. Эти требования применимы также ко второму сорту в случае, если разновидность или коммерческие виды указаны в маркировке.

 2. Неорганические примеси

Содержание золы, не растворимой в кислоте, не должно превышать 1 г/кг.

3. Допуски по размеру

В случае всех сортов разрешается общий допуск в 5% по весу для круглых орехов и в 10% для орехов заостренной и продолговатой формы по весу орехов фундука, не соответствующих указанной категории размера. (Существует исключение для ядер, калиброванных с интервалами в 1 мм. Допуски для этих ядер составляют 10% для круглых орехов и 15% для орехов заостренной и продолговатой формы.) Присутствие орехов фундука размером на 0,2 мм больше или меньше установленного размера не должно рассматриваться в качестве дефекта.

ПОЛОЖЕНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ТОВАРНОГО ВИДА

1. Однородность

Содержимое каждой упаковки должно быть однородным и состоять лишь из орехов фундука одинакового происхождения, качества и коммерческого вида или разновидности.

Видимая часть содержимого упаковки должна соответствовать всему ее содержимому.

2. Упаковка

Ядра  орехов  фундука  должны быть упакованы таким образом, чтобы обеспечивалась надлежащая сохранность продукта.

Материалы, используемые внутри упаковки, должны быть новыми, чистыми и такого качества, чтобы не вызывать какого-либо внешнего или внутреннего повреждения продукта. Использование материалов, в частности бумаги или наклеек с торговыми спецификациями, допускается только в том случае, если нанесение текста или этикетирование производятся с помощью нетоксичных чернил или клея.

В упаковках не должно содержаться никаких посторонних веществ.

3. Товарный вид

Ядра  орехов фундука должны поставляться в мешках или твердых упаковках. Все расфасованные для розничной продажи упаковки должны иметь одинаковый вес и состоять из ядер орехов фундука одного и того же сорта, разновидности или коммерческого вида.

МАРКИРОВКА

На одной стороне каждой упаковки четким, нестираемым и видимым снаружи шрифтом должны наноситься следующие обозначения:

1. Опознавательные обозначения

Упаковщик           )                Наименование и адрес или официально

и/или                     )                установленное либо принятое

грузоотправитель )               кодовое обозначение

Знак отправителя (в надлежащих случаях). Знак отправителя должен соответствовать знаку отправителя в транспортной накладной.

2. Характер продукта

  • "Ядра орехов фундука"
  • Название разновидности или коммерческого вида для высшего и первого сортов (необязательно для второго сорта).

3. Происхождение продукта

Страна происхождения и (необязательно) район производства или национальное, региональное или местное название.

4. Товарные характеристики:

  • сорт;
  • размер: либо минимальный и максимальный диаметры, либо минимальный диаметр, за которым следуют слова "и более", или максимальный диаметр, за которым следуют слова "и менее";
  • вес (брутто или нетто). При указании веса брутто вес тары не должен превышать 2,5% для мешков весом 50 кг и более или 3,0% для более легких мешков. В случае поставки орехов в двойных мешках, кроме бумажных или полиэтиленовых, следует указывать вес нетто. Вес нетто или количество расфасованных для розничной продажи упаковок с указанием веса нетто расфасованной продукции для упаковок, содержащих расфасованные для розничной продажи упаковки;
  • год урожая в соответствии с законодательством страны-импортера.